Дорогой посетитель! Ты попал на форум ролевых игр, где можно вспомнить свое детство - мир шалостей и озорства. Вспомнить, когда были "моря по колено", а лужи и высокие заборы не были препятствием... Или у тебя есть фантазии, а при слове "порка" у тебя замирает что-то внутри... Здесь ты можешь побыть маленьким шалуном или примерной девочкой, или же строгим воспитателем. Можно слетать в космос или отправиться в плавание на фрегате, можно окунуться в далекое прошлое... В любом случае, на этом форуме можно реализовать свои мечты. Попробуй и, возможно, ты поймешь, что попал именно туда, куда тебе и было нужно.
Отправлено: 08.06.12 09:53. Заголовок: Дальний восток Империи
Поезд вырвался на мост над широкой рекой. - Дюна, - уточнил Фельдорф, по-остзейски растягивая окончание слова: на местном диалекте "аа" означало "река". - Ну что, мальчики, сейчас впервые в жизни вы окажетесь за границей Германии. - Шутите, герр Юрген? - немного встревожено отреагировал попутчик, герр Кальтц. - Нисколько. Правый берег, на который мы въезжаем, это территория Королевства. Граница здесь проходит по реке.
Отправлено: 01.12.12 21:53. Заголовок: Анатоль усмехнулся, ..
Анатоль усмехнулся, но вслух не сказал, что на войне вряд ли продадут план города. Хотя сейчас войны не было, и карта бы вправду не помешала. Мальчик уже запутался, что здесь где, слишком большой оказался город.
- Хорошо было бы купить план города, герр Юрген, - острожно предложил Эрик.
- План вы завтра получите, - пообещал Фельдорф. - Но основные ориентиры нужно запомнить сейчас. Впереди и справа от вас Альтштадт, Старый Город. Вот к нему и привязывайте свое местоположение.
- План вы завтра получите, - пообещал Фельдорф. - Но основные ориентиры нужно запомнить сейчас. Впереди и справа от вас Альтштадт, Старый Город. Вот к нему и привязывайте свое местоположение.
- Мы будем там жить? - обрадовался Эрик. Не так уж и далеко от вокзала. Можно даже сказать, совсем близко.
- Мы будем там жить? - обрадовался Эрик. Не так уж и далеко от вокзала. Можно даже сказать, совсем близко.
- Нет, жить мы будем за рекой, в Митавском форштадте. Сейчас сядем на трамвай и на нем подъедем.
Анатоль Викмайер пишет:
цитата:
- Понятно, - согласился Анатоль. - Конечно, если пожить здесь хоть несколько дней, можно запомнить еще лучше. А с непривычки все новое...
- Анатоль, тебе необходимо повышать требовательность к себе. Ты должен будешь выучить город к завтрашнему вечеру. И Эрик тоже. Потому что послезавтра вам уже придется работать.
- Анатоль, тебе необходимо повышать требовательность к себе. Ты должен будешь выучить город к завтрашнему вечеру. И Эрик тоже. Потому что послезавтра вам уже придется работать.
- Будет сделано герр Юрген! - пообещал Эрик. Он на самом деле был переполнен желанием доказать гауптману свою состоятельность.
Отправлено: 18.12.12 22:25. Заголовок: Да, сказать было лег..
Да, сказать было легко, а вот сделать... Эрик слишком быстро согласился. Но делать нечего, и Анатоль тоже ответил: - Слушаюсь, герр Юрген. Будем изучать...
Отправлено: 20.12.12 10:28. Заголовок: На площади перед во..
На площади перед вокзалом останавливались трамваи с разными номерами, гауптман уверенно выбрал один из них. Заплатив за проезд кондуктору. он сообщил мальчикам: - Трамвай сейчас обогнет Альтштадт и пойдет по набережной, а потом по понтонному мосту через Дюну. Это единственный мост, соединяющий старую и заречную части города. Запомните это хорошенько и не забывайте, когда будете... гулять. Вы поняли?
- Трамвай сейчас обогнет Альтштадт и пойдет по набережной, а потом по понтонному мосту через Дюну. Это единственный мост, соединяющий старую и заречную части города. Запомните это хорошенько и не забывайте, когда будете... гулять. Вы поняли?
- Да, герр Юрген. А где мы будем жить? Здесь или за рекой? Гауптман упомянул, что за реку подет трамвай, но не уточнил останутмя лт они в этот момент в вагоне. С его любовью к точности это могло означать все, что угодно. Включая и ловушку на внимательность.
Отправлено: 23.12.12 21:52. Заголовок: - Понятно, - сказал ..
- Понятно, - сказал в свой черед Анатоль.
Чего тут непонятного. Фельдорф так сказал это "гулять", что мальчик сразу понял - им будет не до прогулок, начинается настоящая служба. Может даже даст какое-то задание. За кем-нибудь следить... Это было бы просто здорово!
Отправлено: 10.01.13 10:37. Заголовок: - С главными собор..
- С главными соборами города ее не сравнить, но за Дюной это одно из самых высоких зданий. Кстати, запомните, тот район называют называется Митавским форштадтом. Местные кривичи и литвины часто используют название Задвинье, а латыши Пардаугава. Слова разные, а район один и тот же.
Отправлено: 13.01.13 11:26. Заголовок: - Но, наверное, в го..
- Но, наверное, в городе все понимают немецкий язык? - уточнил Эрик. В Лотарингие многие деревенские говори на немецком с трудом. Но в городах им владело подавляющее большинство населения. Хотелось бы, чтобы и в Риге было точнео так же.
Отправлено: 19.01.13 14:20. Заголовок: - Немецким языком зд..
- Немецким языком здесь владеют все, - успокоил мальчиков Фельдорф. - Но будьте внимательы, любители сделать мелкую пакость, то есть "неправильно понять и неправильно ответить" здесь иногда встречаются. Раньше их было больше, но строгие наказания эту проблему почти решили. Но только почти. Трамвай свернул с набережной на понтонный мост. - Ну вот, мы и переезжаем через Дюну.
Отправлено: 21.01.13 19:47. Заголовок: Река здесь была поши..
Река здесь была пошире, чем возле Якобштадта, но не дотягивала даже до Вислы, что уж говорить о Рейне. - А там море и порт? - уточнил Эрик, указывая направо. - Он большой?
Отправлено: 23.01.13 19:57. Заголовок: - Довольно маленький..
- Довольно маленький, - ответил гауптман. - Рига древний портовый город, но ни в какое сравнение Гамбургом, Бременом или Роттердамом он не идет. И с твоим родным, Анатоль, Анторффом тоже.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 251
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет