Дорогой посетитель! Ты попал на форум ролевых игр, где можно вспомнить свое детство - мир шалостей и озорства. Вспомнить, когда были "моря по колено", а лужи и высокие заборы не были препятствием... Или у тебя есть фантазии, а при слове "порка" у тебя замирает что-то внутри... Здесь ты можешь побыть маленьким шалуном или примерной девочкой, или же строгим воспитателем. Можно слетать в космос или отправиться в плавание на фрегате, можно окунуться в далекое прошлое... В любом случае, на этом форуме можно реализовать свои мечты. Попробуй и, возможно, ты поймешь, что попал именно туда, куда тебе и было нужно.
Отправлено: 06.04.15 21:16. Заголовок: - Сэр Томас! Вы нашл..
- Сэр Томас! Вы нашли юную госпожу? С ней все хорошо? - Бэримор на правах мажордома и кастеляна поспешил задать самые насущные вопросы. Сэр Джордж требовал от слуг точности и полных отчетов, а уж от Бэримора, как от доверенного и облеченного доверием человека, и подавно.
Отправлено: 07.04.15 08:55. Заголовок: Как это было необычн..
Как это было необычно... "Ехать" в его руках, чувствуя, как сильно, но в то же время, нежно Он прижимает ее к себе и почему то у Грейс возникла уверенность, что с ней, действительно, будет все в порядке. И уже предстоящая встреча с отцом не пугала ее до дрожи во всем теле и судорожно сжатых челюстей. О том, что они приблизились к замку девочка поняла по наступившей вдруг тишине, которая заставила ее замереть и еще сильнее прижаться к рыцарю. Когда раздался громкий возглас, а затем уже знакомый голос Бэримора стал спрашивать Его о ней, Грейс страшо хотелось разлепить веки и хоть чуточку разглядеть тех, кто стот сейчас во дворике замка. Но она лишь сильнее зажмурилась, с каждым мгновением ожидая услышать другой знакомый голос. Голос отца. Как он встретит ее? Будет ли рад ее видеть? Или наоборот...прикажет скрыться с его глаз? Сердечко ее бешено стучало.
Сэру Томасу хотелось поскорее внести Грейселину в замок, дабы избежать лишних неуместных вопросов и любопытных взглядов. Он стремительными шагами поспешил к парадной двери, как навстречу ему вылетел неугомонный вездесущий мажордом.
Бэримор пишет:
цитата:
- Сэр Томас! Вы нашли юную госпожу? С ней все хорошо? -
-Да-да, Беримор, все в порядке, она здорова,- быстро отчеканил рыцарь, тут же ощутив , как нежное легкое тело Грей сильнее прижалось к нему, словно пытаясь спрятаться , раствориться, исчезнуть на время, как маленькие дети , закрывая лицо, уверены , что их никто не видит.
-Сообщите сэру Джорджу о нашем прибытии, а я отнесу Госпожу в ее комнату,-Томас вошел в распахнувшуюся перед ними дверь, строгим взглядом тут же прервав радостные и одновременно негодующие причитания дуэньи, сбегающей по лестнице, которая видимо из своего окна заметила их прибытие. Еще бы! Почти все обитатели замка не ложились в эту ночь! Томас решил, что сперва он сам поговорит с отцом Грейселины. Все-такие ее поступок касается не только Сэра Джорджа, но и всей фамилии Норфолков.
-Не бойся, Грейс, мы уже дома,- негромко сообщил он девочке, сворачивая в правое крыло, где находилась лестница, ведущая в ее покои. -Ничего страшного не случится, но тебе, конечно, придется ответить за свой поступок.
В глубине души молодой жених частично обвинял отца невесты . Быть может он как-то угрожал дочери монастырем в случае непослушания? И почему не подготовил ее в помолвке? Если она, его будущая жена, даже не знает имени своего жениха. Все это предстояло , конечно, выяснить. Но ве же Томасу что-то подсказывало, что страхи Грейс абсолютно беспочвенны.
-Грейс, постарайся немного поспать, у тебя сегодня будет очень трудный день,-посоветовал он девочке, подходя в дверям ее комнаты.
Отправлено: 07.04.15 21:34. Заголовок: Сэр Томас пишет: -С..
Сэр Томас пишет:
цитата:
-Сообщите сэру Джорджу о нашем прибытии, а я отнесу Госпожу в ее комнату,-Томас вошел в распахнувшуюся перед ними дверь, строгим взглядом тут же прервав радостные и одновременно негодующие причитания дуэньи, сбегающей по лестнице, которая видимо из своего окна заметила их прибытие.
Бэримор следовал вслед за молодым рыцарем на некотором отдалении, ожидая, пока он отнесет Грейселину в ее комнату и вернется оттуда, чтобы можно было его подробно расспросить.
Отправлено: 08.04.15 14:19. Заголовок: Его равномерные шаги..
Его равномерные шаги успокаивали Грейс. Она даже стала различать с закрытыми глазами в какой части замка они сейчас находятся - поворот, еще один, ступеньки, тихий скрип двери. Она дома... Только после этого девочка решилась открыть глаза.
Все так же, как и всегда. Кровать, шкаф, зеркало, окно... Грейс тихонько выдохнула, когда оказалась на своей кровати. Да, наверное, Он прав. Есл не поспать, то хотя бы полежать ей надо. Девочка скинула сапожки с ног, стянула с плеч куртку и оставшись в штанах и рубахе, нырнула под покрывало, свернувшись калачиком. Как все же хорошо дома. В своей комнате, на своей кровати.
Отправлено: 09.04.15 14:48. Заголовок: Сэр Томас не посмел..
Сэр Томас не посмел войти в ее комнату, так как это не соответствовало всем писаным и неписаным законам, определяющим границы допустимого между женихом и невестой. Оставаться наедине можно было только во время прогулок, и то, после официальной церемонии обручения. Он аккуратно поставил притворявшуюся спящей Грейселину у ее двери и поспешил удалиться , чтобы первому поговорить с сэром Джорджем. Но как оказалось, отец невесты еще не вернулся в замок. Несколько всадников были незамедлительно посланы найти его и сообщить о возвращении блудной дочери домой. Рыцарь представил себе, как он, испуганный, отчаявшийся, наверняка с ужасом представлявший последствия ее поступка, мечется средь лесных просек в сопровождении свиты, трубя в рог, окликая ее, расспрашивая незнакомых прохожих о девочке с ее приметами. Что сейчас у него в голове? Страх, что он, ее жених, откажется от нее? Что Грейс уже нет в живых или он не сможет ее найти никогда? И позор, эта неотъемлимая часть всего произошедшего , будет разъедать его , как кислота, под сочувствующие взгляды приближенных, под ехидный шепот слуг и злорадствующий смех недругов. У Томаса даже защемило сердце. Он вошел в свою комнату и, сбросив с себя одежду, с помощью слуги, обильно протер свое тело мокрым полотенцем. Хотелось бросится на кровать и уснуть , но мысли о спасении Грейс не давали покоя. Томас переоделся в свежую одежду и спустился по лестнице. В каминном зале было тихо и пустынно. Поспешившего с услугами доверенного он отправил отдыхать, так как уже скоро ему предстояло оформление брачного договора. Рыцарь опустился в кресло и , вытянув ноги, стал ворошить кочергой еще теплившуюся золу затухающего очага. Но вскоре его глаза слиплись , голова откинулась на высокую мягкую спинку , и измотавшегося Томаса одолел сон.
Отправлено: 09.04.15 21:21. Заголовок: Сэр Джордж, когда ег..
Сэр Джордж, когда его нашли и сказали, что Грейселину удалось разыскать в городе, вынужденно отдыхал. При всём желании, даже в полной броне его конь не становился железным и не мог везти своего хозяина сутки напролёт. Сэр Томас благоразумно не просил сообщать, при каких обстоятельствах это случилось, да отцу сейчас это и не особо было важно. Лишь услышав, что дочка нашлась, Сэр Джордж вскочил на немного отдохнувшего коня и поспешил домой к дочери и Сэру Томасу. Но усталость животного давала знать и несколько последних сотен метров пришлось проделать шагом, а стоило пересечь ворота, как Сэр Джордж спешился и тут же отдал коня слугам, чтобы те вымыли, накормили и напоили его, а сам поспешил узнать подробности о состоянии местонахождении Грейселины у Бэримора.
Отправлено: 09.04.15 21:23. Заголовок: - Ваша дочь здорова ..
- Ваша дочь здорова и невредима, милорд, но очень устала. Сейчас она спит. А сэр Томас ожидает вас в каминном зале, - сообщил Бэримор. - Какие будут приказания, сэр?
Отправлено: 09.04.15 21:33. Заголовок: - Вели накрыть стол,..
- Вели накрыть стол, - коротко бросил рыцарь, за поисками так нормально и не обедавший. Да и завтрак получился скомканым. Но, отдав приказ, Сэр Джордж поспешил в комнату Грейселины, проведать свою девочку. И, лишь убедившись, что с ребёнком всё хорошо, направился в каминный зал, где нашёл спящего Сэра Томаса и, не став того будить, расположился в соседнем кресле, то же быстро задремав.
Отправлено: 10.04.15 14:52. Заголовок: Первые пару минут с..
Первые пару минут сэру Томасу казалось, что он еще в состоянии контролировать ситуацию вокруг себя даже сквозь сон. Так часто случалось в незнакомых местах- на привале во время похода, в перерывах между боями, в путешествиях в карете, когда необходимо было прислушиваться к окружающей обстановке. Но сейчас его сознание полностью отключилось, и даже образ Грейселины, некоторое время маячивший перед глазами в образе мальчишки, склонившегося над его лошадью, стал отступать в кромешную тьму. Тело обмякло, но рука продолжала удерживать кончик золоченой кочерги, видимо, удобно пристроившейся в его ладони. Звонкое бряцание разбудило Томаса. Он резко открыл глаза и потянулся рукой к поясу, где обычно покоился в ножнах кинжал. Но , не обнаружив его, понял, что это выпала из ладони кочерга, а он сам находится в замке сэра Джорджа. Рыцарь оглянулся кругом. А, вот и он сам- отец невесты. Безмятежно уснул в соседнем кресле. Да, картина напоминала сюжет из сказки про спящую красавицу. Все спокойно спали в старом замке... И принцесса, и принц, и король...и королева- та уже вечным долгим сном. Лишь неугомонный Беримор суетился возле стола, осторожно позвякивая приборами, стараясь не разбудить хозяина дома.
-Беримор, давно ли приехал сэр Джордж?- в полголоса спросил Томас мажордома.- Не велел ли его будить? Рыцарь встал и жестом показал мажордому, чтоб тот плеснул ему в бокал немного вина. - А юная госпожа? Она не выходила из своих покоев?- осторожно поинтересовался он, не понимая, сколько же времени он проспал.
Отправлено: 10.04.15 21:03. Заголовок: Сэр Томас пишет: -Б..
Сэр Томас пишет:
цитата:
-Беримор, давно ли приехал сэр Джордж?- в полголоса спросил Томас мажордома.- Не велел ли его будить? Рыцарь встал и жестом показал мажордому, чтоб тот плеснул ему в бокал немного вина. - А юная госпожа? Она не выходила из своих покоев?- осторожно поинтересовался он, не понимая, сколько же времени он проспал.
- Не более часу назад, сэр. К завтраку все готово, сэр. Госпожа пока не выходила из своих покоев. сэр, - Бэримор никогда не отличался многословием.
Отправлено: 10.04.15 23:05. Заголовок: Когда стол был накры..
Когда стол был накрыт, Бэримор разбудил хозяина и осведомился у почтенных джентльменов нет ли у них ещё каких пожеланий.
- Нет, Бэримор, - ответил Сэр Джордж и пригласил Сэра Томаса к столу. Но тут у хозяина замка возникла мысль. - Впрочем... Передай леди Грейселине, что отец желает видеть её за завтраком, Бэримор. - Полагаю, у нас обоих, - рыцарь взглянул на гостя, - есть к ней серьёзные вопросы.
Отправлено: 11.04.15 01:38. Заголовок: Сэр Томас подождал,..
Сэр Томас подождал, когда Беримор вышел из зала, и подсел к сэру Джорджу. Его невозмутимость несколько смущала рыцаря. Впрочем, возможно, что он сильно переволновался или ему ужасно неловко перед женихом. -Сэр Джордж, -Томас решил начать издалека.- Я полагаю, что Грейселине следовало бы отдохнуть, ведь помолвка должна состояться сегодня днем. Девочка испытала потрясение, ее психика может не выдержать наплыва обвинений и событий, к которым она не готова, в один-то день! Сейчас Томасу на правах жениха почему-то захотелось защитить свою невесту- этого маленького, перепуганного , хрупкого воробышка. Вопросы? Ну, он уже немало понял за время их небольшого путешествия. Тут скорее вопросы были к ее отцу. -А позвольте мне полюбопытствовать, как так получилось, что Грейселина не имела понятия, зачем я прибыл в замок? И откуда у нее сложилось впечатление, что ее Вы, сэр Джордж, хотите упрятать в монастырь? -рыцарь даже приподнял брови в ожидании ответа, разглядывая выражение лица своего будущего тестя. -Конечно, Грейс очень виновата. Не знаю, как Вы допустили такие пробелы в ее воспитании. Девочка переоделась мальчишкой, скакала по чужим повозкам, была уличена чуть ли не в краже на городской ярмарке!!- Томас даже вскочил с места и стал ходить по залу, отмеряя шагами расстояние от одной стены до другой. -Потом порвала простынь и выскользнула на улицу из окна мансарды! И это моя невеста! Конечно, такое нельзя спускать с рук. Он опустился в кресло, словно эта тирада его в конец вымотала.
Поручение сэра Джорджа пристало бы выполнить дуэнье, но почтенная дама накануне переволновалась, провела на ногах большую часть ночи, и сейчас, чтобы она разбудила Грейселину, нужно было сначала разбудить ее саму. Поэтому Бэримор решил исполнить поручение лично. Подойдя к дверям в комнаты дочери хозяина замка, он слегка их приоткрыл, а потом громко постучал в створку. - Госпожа Грейселина! Извольте проснуться!
- А?! - Грйс подпрыгнула на кровати, выныривая головой из-под подушки и ошалело крутя головой по сторонам. Она все же уснула! Ну, да. Ворочась в своей кровати девочка все пыталась улечься поудобней, пока не запихнула голову под подушку. Вот так было лучше. Правда, дышать немного трудно, зато кажется, что наступила тишина и в этой тишине спокойно и легко. А потом сон навалился сам собой. - Изволила, - буркнула себе под нос девочка так, чтобы эти слова не достигли слуха Беримора. Он, конечно, хороший. Это просто Грейс недовольна, что ее разбудили.
- Я не сплю, Беримор. Можешь войти, - Грейс спустила ноги с кровати. Мажордом наверное не будет выговаривать ей за то, что она спит одетая. И за то, что одета те так, как должна быть одета маленькая леди.
Бэримор вошел, поклонился, но выговаривать не стал. Он был педант, но во главу угла всегда ставил результат. Что толку сейчас что-то говорить девочке, после вчерашнего слова от нее будут отскакивать, фасолины от стенки. А если что-то и задержится в голове, то не дольше, чем начнется разговор с отцом. - Госпожа Грейселина, ваш батюшка просит вас спуститься к завтраку в каминный зал. И поскорее. А мне на этом позвольте вас покинуть.
Отправлено: 13.04.15 22:36. Заголовок: - Моя супруга и мать..
- Моя супруга и мать Грейселины почила очень давно. Я же солдат и совершено не представляю как нужно воспитывать девочек и как с ними разговаривать о столь важных вопросах, - вздохнул Сэр Джордж, не подав виду, что услышанное о подвигах дочери повергло его в ужас, чему его научили годы проведённые в походах, где он заслужил славу храброго воина, - женщин же подобающего происхождения, которые могли бы взять на себя обязанности по воспитанию маленькой леди в округе нашей совершенно не встретишь.
Услужливый , привыкший выполнять все поручения хозяина Беримор быстро поспешил вверх по лестнице доставить Грейселину к завтраку. Сэр Томас не стал спорить и возражать, все -таки воля ее отца и хозяина дома превыше всего. Но все же Сэр Джордж его несколько удивил своей невозмутимостью. Точнее очень удивил. Похоже, поступок Грейс он воспринял как рядовую шалость его дочери, и даже не предпринял никакой попытки принести свои извинения перед женихом. А ведь поведение девчонки на его совести! Томас просто опешил, когда почтенный рыцарь, друг его покойного отца, так спокойно отмахнулся от обвинений в недостатке пригдяда за девицей и ее воспитания ! Да, это сильно насторожило рыцаря. Значит, отец Грейселины вообще не контролирует , где и с кем шастает его дочь на выдане!?! Он даже подумал еще раз попросить личного врача удостовериться в невинности Грейс...Но все же не посмел так оскорблять сэра Джорджа. Да и слишком юной еще была его невеста. -Позвольте, любезнейший,- еле сдерживая себя , чтоб не сказать чего-то обидного, начал Томас,- но моя мать тоже давно покоится в земле, но Маргарет...Она выросла в строжайших условиях, и ее окружали весьма не знатные дамы, но способные позаботиться о ее репутации. И потом...В таком случае воспитание Грейселины мне придется взять на себя, уж не взыщите... А так как я и моя сестра воспитывались весьма строго, то я не предполагаю иного подхода, как неминуемое наказание за проступок. А Грейс сильно провинилась, и не однажды.
Сэр Томас щелкнул пальцами и с трудом спрятал сладострастную улыбку. Да, это девочка будет принадлежать ему... Только ему...Целиком и полностью...Душой и телом...
-Но все это чуть позже, разумеется, сэр Джордж,- Томасу уже хотелось немного успокоить горе- отца,-а сегодня Грейселина должна стать моей официальной невестой. Надеюсь, что буду гостить у вас еще дней десять, и она сумеет привыкнуть ко мне. Я сделаю все возможное со своей стороны. Так что...хоть представить меня должным образом Вы не сочтете за труд? Сэр Томас с нетерпением поглядывал на лестницу. Он поймал себя на мысли, что очень хочет ее видеть. Просто видеть...Ну, где же ты, мой воробышек? Который несомненно превратится в изящную чарующую ласточку.
Отправлено: 16.04.15 15:19. Заголовок: - Я следую за вами, ..
- Я следую за вами, Бэримор, - ответила Грейс, не спросив даже о том, почему не явилась ее дуэнья. Это, наверное, хорошо. А то начнутся сейчас "охи" да "ахи".
Дождавшись, когда за мажордомом захлопнется дверь девочка встала с кровати, подошла к зеркалу. Задрала вверх нос, показала язык своему отражению и твердо решила - надо переодеться. Не может же она спустится так к завтраку! Ей нужно надеть платье, причесаться...
Распахнув шкаф Грейс выдернула из него своё любимое платье - красивого персикового оттенка, которое, по словам дуэньи, делало ее выше, стройнее и выгодно подчерквало цвет кожи. Бросив платье на кровать девочка быстро расчесалась и заплела косу вокруг головы, уложив ее вроде венка. И улыбнулась, все так же глядя на себя в зеркало. Тот мальчишка, что стоял недавно напротив Грейс, бесследно исчез. Теперь из зеркала на нее смотрела Грейселина. А вот с платьем ей не повезло. Надев его Грейс обнаружила то, что не может дотянуться до тех крючков-застежек, что находятся между ее лопатками. И без посторонней помощи ей с ними никак не справится. Может Бэримор еще не ушел? Девочка подсочила к двери, высунула голову в коридор. Увы, мажордома там не было.
Зато! Сердце Грейс радостно забилось, стоило ей увидеть в коридоре своего друга. - Даниээеееееель!!! - в пустом коридоре крик получился слишком громким. - Сюда! Сюда!!! Иди ко мне!!! - позвала она мальчика.
Даниэль просыпался рано. Вернее, он и рад бы поспать подольше, да кто ж ему позволит? Дел в замке было полным-полно каждый день, а сегодня и подавно. Слуги суетились, бегали туда-сюда, превращая нижний этаж замка в муравейник. Мальчик таскал воду, вязанки дров в кухню, драил чугунки и кастрюли. Когда ему все это надоело и он устал до чертиков, Даниэль плюнул на всё и удрал. В такой толкотне и беготне всё равно никто не обратит внимания. Ноги понесли его наверх - здесь было тихо и спокойно. В поисках уютного гнёздышка, Даниэль, стараясь двигаться тихо, и не попасться никому на глаза, добрался до кладовки, маленькой, темной, забитой всяким хламом. Здесь был поломанный диванчик, который почему-то не сожгли в одном из многочисленных каминов. Даниэль уже предвкушал, как здорово будет на нем поспать час-другой. Увы, мечте не суждено было сбыться.
Грейселина пишет:
цитата:
- Даниээеееееель!!! - в пустом коридоре крик получился слишком громким. - Сюда! Сюда!!! Иди ко мне!!! - позвала она мальчика.
Голосок Грейс, похожий сейчас на шило, подбросил мальчишку на месте. - Уффф, ну что ей не спится?! - фыркнул Даниэль.
Ворчал он не по настоящему - мальчик был рад, что понадобился юной госпоже. Может, она придумала новые шалости? И Даниэль помчался по коридору, обгоняя эхо ее крика. Грейселина выглядывала из своей комнатки. - Доброе утро, - улыбаясь во весь рот, сказал Даниэль. - Какое красивое платье!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 23
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет